Showing posts with label movies. Show all posts
Showing posts with label movies. Show all posts

湯唯的廣州話

無論語感和發音都比我身邊很多北方人優秀。是湯唯特別有天份還是我的朋友們格外懶?
拍了這張照片,就不由得明白為甚麼《大國民》裡頭老頭把情婦叫做rosebud

A little secret of mine

You may have guessed it, but no one never knew for sure. Now htat I can confirm that my favorite mandarin movie actor is 陳厚 Peter Chen Ho. Adorable cute man he was.
Poor man lost his ex-wife 樂蒂 in 1968 and moved to America. He died of cancer in 1970 at the age 37.


He must be a sorry axs in his deathbed.

愛瑪三神

三個叫Emma英國女人,三種完全不同的格調,但一樣的吸引。
三神者,屈神Watson湯神ThompsonP牙神Pierson是也。

《心動》

一個少女與一男的相愛,家人棒打之餘又有內部矛盾,結果都係無疾而終。光看劇情,絕對是老掉牙的。只是在張艾嘉的調配之下味道很不錯。又看了一次,注意到張的一句對白:「若不是要拍一部電影,還真的不會從浩君的角度去看事情。」呵呵,聽來是大道理,細味之下才體會到深刻處。
最初看這片子的時候還小,有的地方覺得誇張,又有的地方似是長氣。人大了經歷多了,自己心領神會。
這電影的佈置高明,返覆往來的插敘,事情本末往往重覆數次;再看一遍又多得到一點層次。就和前塵往事一般,易地而處再細想往往有所得,但又因為有所得而若有所失:現在才有所得又有何用!
-----------
這片是十年前在台北一個人去獅子林看的,完了出來人茫茫然,半為劇情半為孤寂。

粵語長片系列

睇完《可憐天下父母心》,他日唔想乞食,都係咪做教書。
白燕真係無得彈,要幾慘有幾慘。

希特拉只有一個波?

二戰kuso歌曲。寄調電影《桂河橋》裡面那首Colonel Bogey March,歌詞重鹹。無計,打緊仗士氣大晒,無人會同你計較政治政確。
古語有云:王候將相,寧有種乎?希特拉有一邊都算係咁囉……
-------------------------------
Hitler has only got one ball,
Göring has two but very small,
Himmler's got something sim'lar,
And Goebbels has no balls at all.

Hitler only had one ball
The others in the Albert hall
His mother, the dirty bugger
Cut it off when he was small

She threw it into a conker tree
It landed in the deep blue sea,
The fishes got out their dishes,
And had scallops and bollocks for tea.



-------------------------------
曾志偉的《小小小警察》亦有一個中文版:
死後,永無話生雞眼
死後,永無話心傷透
死後,純粹係享受
負債亦唔會話被人追瘦

死後,永無話生瘋癩
死後,永無話錢不夠
死後,唔怕落降頭
心理上唔駛怕被人批鬥

條片仲有大把正野:

The Perfect Catch/Fever Pitch


明珠台正在播The Perfect Catch。看著看著發覺那氣氛怎麼和那套講阿仙奴的Fever Pitch那麼像?啊…silly me,前者根本是後者的美國版。
愛情和運動迷調和本來就很難。不對,應該說愛情本身就難。

觀後補充:
電影裡頭有一句:「你愛紅襪,但它會愛你嗎?」歌仔都有得唱:But when you kiss a dollar bill, it doesn't kiss you back.

Before Sunset/Before Sunrise

明珠台播了這很奇特的一對電影,幾乎全片都是一男一女在對談。
長長的鏡頭(平均一鏡6分鐘),猶如乒乓波表演的無休止對白,男女主角的話題投契度之高簡直匪夷所思。
也許就是這種語言密度使人妻喜歡這對電影。
如果有片中這種朋友,也不錯;可是沒遇過。可是呢,交這種朋友也太沉重了,二個人連珠炮發大半天,水都不用喝。有時候不必說太多話,一起看個風景喝個小酒也好。

《城市之光》

張堅庭1984年執導的電影。
陳柏子(陳友)帶著妻子阿銀(惠英紅)和兩個女兒,從中國大陸來港投靠父親陳木刻(谷峰)。他第一眼望到東方之珠的城市光芒,對香港讚美不已!直到,他發現父在香港生活艱難,在男子公寓租住床位,並非如信中所言,有錢富足。一家好夢幻滅...

看了使人很傷心的故事。奇怪的是我第一個聯想是,我的可愛的小同學們,看到當年的國內人的型象,會不會問「is that true?」

Don Juan after a Round Trip Translation

1968年電影《花月良宵》

搞翻譯可以不博學,最少也要用功啊。

巡台偶得

年年花發年年老 歲歲春來歲歲傷
怨似繁星星略少 恨比長江恨更長
-----------------
直頭慘~

登月之旅

We choose to go to the moon in this decade and do the other things, not because
they are easy, but because they are hard.

HBO當年鉅製"From the Earth to the Moon"每一集的片頭,都重覆醉拳甘迺迪的激將之言。這部劇集的確夠熱血,大美國大男人大科技主義,Tom Hanks操刀的片子幾乎都是大美國大男人。看得年輕的我也頭腦發熱去讀Enginnering。

I'm a Blue Canary

我是一隻夢想藍色的金絲鳥

我夢想是永遠虛無飄渺

我們像找到地圖的海盜

卻掘不到那奇珍異寶

--《花月良宵》的插曲

回想一些喜愛的

《風塵三俠》
《同居》
《魂斷藍橋》
《迷失東京》
《堡壘集》
五花肉
守龍門
威士忌
E-1
和她。

世界不可愛,努力找些小事情去愛。

不小心看到

巡台時發現,這《千機變》真不是普通的爛。

再看《傾城》

淺水灣的海浪仍舊濺得窗帘上一片藍嗎?不曉得。
再看很是沉重,小說的密度將電影壓得透不過氣,主角口吐著一句句雋永的對白,但觀者沒有時間去理解。周潤發演的是周潤發,不是柳原。繆騫人演的平凡女子倒是平凡過頭。或者這種僵局留給我們更多精神去咀嚼對白。
流蘇道:「那堵牆……」柳原道:「也沒有去看看。」流蘇漢了口氣道:「算了罷。」

《金玉盟An Affair to Remember》


看到最後兩分鐘,眼淚流出來了,早說我對英語殘片沒有抵抗力的……

答應我不要偷偷去google查這套電影,VCD我留著等你再一起看,知道嗎?