球場上有種討厭鬼,只會耍嘴皮子。跟人一碰就大叫犯規,球一出界就舉手說是自己的。我叫這種是「用把口打波」。
大陸學了這一招,用口技率先把中國統一起來。Chinese Taipei中華台北硬給說成了中國台北,吃這種文字豆腐除了開罪同胞別無益處。結果台灣抗議起來,大陸當局把球推給傳媒,裝模作樣避重就輕的溝通一番了事。誰不知道常用「中國台北」的央視、等等都是國營傳媒?
去年北大出了Peking與Beijing之爭,「愛國」大士莫不熱血亢奮,高舉「名從主人」大旗。換了情景,就沒有這種原則了。啊,台灣的主人是北京,所以名字隨你開?
註:想食政治豆腐宴,請看中共中央台湾工作办公室秘书局《关于正确使用涉台宣传用语的意见》。
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment